I. Términos y condiciones comerciales generales de reserva

Estado: 07/03/2024

1 Ámbito de aplicación

1.1 Las Condiciones generales de contratación y las condiciones especiales de reserva son de aplicación para el uso de los portales web de FlixBus (incluida la aplicación móvil, diseñada para permitir a los clientes visitar dichos portales web) y a la reserva de viajes en FlixBus.

1.2 Tenga en cuenta que estas Condiciones generales de contratación y las Condiciones especiales de reserva no son de aplicación para los siguientes aspectos, que están cubiertos por otras condiciones:

a) FlixBus también permite en sus portales web que se anuncien y reserven servicios de transporte terrestre de terceros ofrecidos por transportistas autorizados por FlixBus para publicar y mostrar determinados viajes en sus portales web para los que FlixBus no es el socio contractual en relación con la reserva de billetes (“Ofertas de transportistas de marca blanca”). Estas ofertas no son reservas de viajes en FlixBus, ya que, en relación con estas ofertas, FlixBus solo permite reservar ofertas de transportistas de marca blanca a través de un sitio web en la dirección booking.flixbus.com o en la aplicación móvil, diseñada para que los clientes visiten el sitio web (en conjunto, la “Plataforma de marca blanca”). Si se aplica una Oferta de transportistas de marca blanca esto se indicará en el curso del proceso de reserva mediante una redirección desde los portales web de FlixBus a la Plataforma de marca blanca. Los Términos y condiciones de la Plataforma de marca blanca, por separado, rigen el acceso de los Clientes a la Plataforma de marca blanca y los términos y condiciones de los servicios prestados por FlixBus y sus socios en relación con la reserva de Ofertas de transportistas de marca blanca en la Plataforma de marca blanca.

b) Los términos y condiciones en relación con el transporte de pasajeros se regirán por términos y condiciones separados que dependen del transportista contractual aplicable. El transportista contractual aplicable (“Transportista”) y los respectivos términos y condiciones de transporte (“Términos y condiciones del transportista”) se indicarán en el curso del proceso de búsqueda y reserva.

2 Parte contratante

La parte contratante para reservas de viajes (vendedor de billetes) y la utilización de portales en línea es Flix SE, Friedenheimer Brücke 16, 80639 Múnich, en adelante denominada Flix.

3 Uso comercial del portal web

3.1 Los portales de comparación de precios podrán formalizar un contrato por escrito con Flix en el cual Flix autoriza la recepción, el procesamiento y la publicación de los precios, así como de los horarios de Flix.

3.2 Queda prohibida la utilización de los portales web de Flix para cualquier propósito no personal o comercial. Queda prohibida la utilización del sistema automatizado para extraer datos de este sitio web para usos comerciales (captura de datos). Flix se reserva el derecho a emprender acciones contra cualquier infracción.

4 Pago y cupones

4.1 Puede utilizar varios métodos de pago para abonar los billetes, dependiendo de la forma de la reserva:

  • En Internet: PayPal, débito directo, tarjeta de crédito (Mastercard/Visa/Amex), SofortÜberweisung (transferencia inmediata), iDeal, Postfinance, Carte Bleue, Dotpay, Google Pay, Apple Pay. Durante todas las reservas, nos reservamos el derecho a excluir determinados tipos de pago e indicar a los clientes otras modalidades de pago.
  • Al subir a los vehículos: en efectivo.
  • Puntos de venta de billetes/agencias de viaje: todas nuestras agencias ofrecen una variedad de métodos de pago, pero en cualquier caso se admite el pago en efectivo. Si el punto de venta está en el vehículo, los métodos de pago quizá sean solamente pago en efectivo o con tarjeta de crédito.

4.2 Condiciones especiales en caso de pago con tarjeta de crédito:

4.2.1 En el caso de pagar con tarjetas de crédito, el importe se cargará en la cuenta del cliente una vez finalizada la reserva. Al realizar el pago con tarjeta de crédito, el cliente da la orden a su banco para que informe a Flix, o a uno de los terceros autorizados por él, acerca del nombre y la dirección completa del cliente en caso de que se devuelva un pago, para que Flix pueda ejercer su reclamación frente a este.

4.2.2 Los pasajeros están obligados a pagar los gastos bancarios incurridos en el caso de que se produzca una devolución del pago relacionada con un abono con tarjeta de crédito. También puede haber gastos por cancelación. Los pasajeros tendrán derecho a demostrar que los gastos surgidos por devolución son inferiores o no han conllevado gastos. En caso de devoluciones, el uso de pagos con tarjeta de crédito por parte del cliente podría quedar restringido de forma temporal o permanente.

4.3 En el caso de que la reclamación de Flix sea infructuosa, dichas reclamaciones se traspasarán a un proveedor de servicios externo para su posterior tramitación de cobro. Con esta finalidad, Flix pasará todos los datos personales requeridos del deudor a este proveedor de servicios externo.

4.4 Compensación; derecho de retención

4.4.1 El cliente solo tendrá derecho a compensación en el caso de que sus demandas de reconvención se hayan establecido legalmente o hayan sido reconocidas por nosotros de forma incontestable. Asimismo, solo tendrá derecho de retención en la medida en que su demanda de reconvención se fundamente en la misma relación contractual.

4.4.2 En el caso de que el cliente no cumpla con alguna de sus obligaciones de pago, todas las reclamaciones de la misma relación contractual se devengarán de inmediato.

4.5 Tasas de pago

4.5.1 El precio total del billete de la tienda en línea incluye todas las tasas de pago cargadas por proveedores terceros derivadas del método de pago que usted haya seleccionado y deberán abonársenos a nosotros, así como el impuesto legal sobre el volumen de ventas.

4.5.2 Para los clientes que seleccionen un método de pago sujeto a comisiones, se aplicará una comisión de pago, más el impuesto sobre el valor añadido (IVA), correspondiente a un porcentaje del valor total de la compra. En cada país hay al menos un método de pago común y gratuito disponible.

4.6 Canje de cupones:

4.6.1 Podrá canjearse como máximo un cupón por reserva. Los cupones solo podrán canjearse en línea o a través de nuestras agencias asociadas.

Los cupones con valor monetario, los denominados cupones por un valor en dinero, se canjearán para la cesta completa.

Los cupones de descuento con un valor en porcentaje o con un viaje gratuito solo podrán canjearse por la tarifa del billete. Los servicios adicionales (p. ej., las tasas por servicios, cargos adicionales por bicicletas o equipaje) no podrán descontarse con los tipos de cupones listados anteriormente.

4.6.2 Las campañas de cupones realizadas por Flix en el marco de las actividades de márquetin prevén la adquisición y utilización de un máximo de tres cupones por persona. Si un cliente canjea más de tres cupones para la misma campaña, Flix cancelará todas las reservas que excedan los tres cupones. Puede haber excepciones a esta norma dentro de promociones especiales.

4.6.3 Los cupones gratuitos emitidos dentro del contexto de las actividades de márquetin o como gesto de buena voluntad expirarán una vez que se haya completado el primer proceso de reserva.

4.6.4 No se permite el uso comercial y, en particular, la reventa de cupones y Flix lo sancionará bloqueando los billetes y/o reclamando los daños causados.

4.6.5 Se excluye el desembolso de cualquier importe del saldo del cupón.

4.6.6 En caso de fraude, intento de estafa o demás actividades ilegales relacionadas con la compra, el canje o transferencia de un cupón de regalo, Flix se reserva el derecho a cerrar la cuenta de ese cliente y/o a requerirle un método de pago alternativo y/o anular el cupón. Flix no responderá a ninguna reclamación encaminada a aprobar o canjear el cupón afectado.

4.6.7 En caso de fraude, intento de estafa o sospecha de otras acciones ilegales relacionadas con la compra, el canje o la transferencia de un cupón de regalo, Flix se reserva el derecho a cancelar cualquier billete de forma total o parcial que se haya canjeado a través de dicho cupón.

4.7 Canje de códigos de cupones de Interflix

4.7.1 Podrá canjearse como máximo un código de cupón por reserva. Los códigos de cupones se activan automáticamente durante 48 horas y solo pueden canjearse en línea o en nuestras agencias asociadas.

4.7.2 Los cupones pueden canjearse en un plazo de tres meses.

4.7.3 Solo es posible reservar una conexión directa, excepto un viaje de ida y vuelta. El punto de partida no debe coincidir con el de destino.

4.7.4 Los cupones son personales y no transferibles.

4.7.5 Las reservas solo se pueden cambiar a través de nuestro servicio al cliente. No se permite la cancelación.

4.7.6 No se permite el uso comercial y, en particular, la reventa de códigos de cupones y la empresa Flix lo sancionará bloqueando los billetes y/o reclamando los daños causados.

4.7.7 Se excluye el desembolso de cualquier importe del saldo del cupón.

4.7.8 Los trayectos reservados con cada cupón son independientes y están desvinculados del resto de los trayectos.

4.7.9 El viajero podrá rescindir el contrato de compra en el plazo de 14 días. El aviso de rescisión deberá realizarse de forma escrita.

4.8 Campañas de precios

4.8.1 Las campañas de precios que Flix SE lleva a cabo en las actividades de márquetin y la compra de billetes reducidos quedan restringidas a 3 billetes por persona. Si alguien compra más de 3 billetes de la misma campaña de precios, Flix SE puede cancelar todas las reservas que excedan los 3 primeros billetes. Esta norma no se aplicará en algunas promociones especiales.

4.8.2 Se prohíbe el uso comercial y, sobre todo, la reventa de billetes, actos que serán sancionados por Flix SE, que bloqueará los billetes o presentará reclamaciones por daños.

4.8.3 En caso de estafa, intento de engaño o sospecha de otras actividades ilegales relacionadas con la compra, canje o transferencia de billetes, Flix SE se reserva el derecho a cerrar la cuenta del cliente correspondiente, exigir un método de pago alternativo o cancelar los billetes. Flix SE no aceptará ninguna reclamación para admitir o canjear dicho tique.

4.8.4 En caso de estafa, intento de engaño o sospecha de otras actividades ilegales relacionadas con la compra, canje o transferencia de billetes, Flix SE se reserva el derecho a anular cualquier billete que se haya adquirido en su totalidad o en parte mediante un tique canjeado.

4.8.5 Los billetes comprados en oferta que estén sujetos a cambios después del fin de la oferta deberán comprarse al precio total del día del viaje/billete.

5 Cancelación y cambio de reserva

5.1 Para realizar un cambio de reserva, la reserva anterior debe ser cancelada primero. La cancelación puede efectuarse antes de la salida, de conformidad con los puntos 5.2 y 5.5, o bien no utilizando el billete, de conformidad con el punto 5.6. Los conductores no pueden cambiar o cancelar las reservas por ti.

5.2  La cancelación solo podrá realizarse a través de las páginas web de FlixBus o en las agencias asociadas y puntos de venta de billetes de las empresas de Flix hasta 15 minutos antes del horario de salida programado. Un viaje de vuelta se considera una reserva.

5.3 En caso de cancelación, se emitirá un cupón de cancelación. El cupón de cancelación tendrá una validez de 12 meses a partir de la fecha de emisión y permite al pasajero realizar una nueva reserva dentro de este periodo de tiempo por el valor de dicho cupón. Si el precio de la nueva reserva es superior al valor del viaje cancelado (el valor del cupón), tendrá que abonar la diferencia. Si el precio fuera inferior, la diferencia quedará en el cupón de cancelación y podrá utilizarse para otra reserva. Estas disposiciones pueden variar en las ofertas promocionales que son válidas solo durante un tiempo limitado. Podrá consultar más información detallada en los términos y condiciones específicos de la promoción en el portal web.

5.4 Se podrá aplicar una tasa de cancelación por cada cancelación por cada trayecto y viajero. El cupón de cancelación se emitirá por el valor del importe del precio del billete, descontando el gasto del proceso de cancelación. En caso de cambio del nombre del pasajero, deberá pagar la diferencia si el viaje se ha encarecido durante ese tiempo. El cambio del número de teléfono no conlleva gastos.

5.5 Si se utiliza un bono de cancelación para una reserva, las mismas condiciones para cancelar se aplican también al nuevo viaje.

5.6 En caso de que no se utilice para el viaje un billete del que FlixCompanies sea el transportista, la tarifa será reembolsada previa presentación del billete menos una tasa de tramitación por viaje y pasajero, a menos que el pasajero pueda probar que se ha incurrido en daños o perjuicios por un importe inferior. La obligación de probar que no se ha utilizado el billete es del pasajero. Se genera un billete para cada persona y cada viaje. Las conexiones con los transbordos (interconexiones) se tratan como un solo viaje. La solicitud puede realizarse informalmente en un plazo de 3 meses. Debe enviarse a Flix o FlixBus DACH, a las direcciones postales Flix SE, Friedenheimer Brücke 16, 80639 Múnich o FlixBus DACH GmbH, Warschauer Platz 11-13, 10245 Berlín. La tasa de tramitación se reducirá a 2 € (o el importe correspondiente a la moneda respectiva) por pasajero y viaje, más los gastos de transferencia bancaria, si el transportista es Flix SE o FlixBus DACH GmbH y si la solicitud se realiza con celeridad, a más tardar en el plazo de la semana siguiente a la fecha de caducidad del billete. Por lo tanto, el importe de la tasa de tramitación se basa en el retraso después de la salida cuando se realiza la solicitud de reembolso. 5.6 no es aplicable a los billetes emitidos por FlixTrain GmbH.

5.7 Todos los procesos y posibles tasas de transferencia bancaria mencionados anteriormente no se cargarán si el reembolso solicitado se debe a circunstancias cuya responsabilidad sea de Flix SE o las FlixCompanies. El cupón para la tarifa, menos las tasas de tramitación y las posibles tasas de transferencia bancaria, se abonará exclusivamente en la cuenta bancaria del cliente especificada en el momento de realizar la reserva o, en caso de pago con tarjeta de crédito, a la cuenta de dicha tarjeta de crédito.

5.8 No se aplicarán políticas de cancelación que difieran de los Términos y condiciones del transportista.

6 Tasa de servicio

Se aplicará una tasa de servicio de 0,99 € (o el importe correspondiente a la moneda respectiva) a cada reserva. La tasa se carga por pedido y se cobra por el uso de la web de reservas o de la App, así como por otras herramientas de atención al cliente que incluyen, por ejemplo, "Gestionar mi reserva" (herramienta de autoservicio para cambiar viajes, añadir equipaje, etc.).

En caso de cancelación por parte del cliente, no se reembolsará la tasa de servicio. En caso de reservas por teléfono (servicio de atención al cliente) o en una de nuestras agencias y revendedores pueden aplicarse tasas adicionales.

7 Jurisdicción

La jurisdicción para comerciantes en general, personas jurídicas y físicas que no tengan una jurisdicción general en Alemania –así como para personas que hayan cambiado su lugar de residencia o residencia habitual en el extranjero después del cierre de un contrato de transporte, y para aquellas cuyo domicilio o residencia habitual sea desconocido en el momento de la interposición de la demanda– es Múnich.

8 Inefectividad de disposiciones aisladas

Si alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones generales de contratación y de las Condiciones especiales de reserva fuera o llegara a ser total o parcialmente sin efecto o nula, ello no comprometerá, en principio, la validez del contrato en su conjunto.
 

II Disposiciones divergentes en algunos países

1.  Suecia

  • con respecto a 4.1: A bordo del vehículo, en Suecia solo se aceptan pagos con tarjeta de crédito (MasterCard, Visa, American Express, Maestro, Visa Electron, V Pay, JCB, Diners Club, China Union Pay). Además, en Suecia se puede adquirir el billete en el autobús mediante sistemas de pago por móvil basados en tecnología NFC (p. ej., Swish, Mobile Pay, Apple Pay, Android Pay).

2.  Polonia

  • con respecto al apartado 4.1: Solo se acepta el pago con tarjeta en los vehículos (Visa, V Pay, MasterCard, Maestro JCB, PolCard, PolCard BIS, Diners Club, American Express) y el sistema BLIK para las conexiones operadas por FlixBus Polska sp. z o.o.
  • con respecto a 4.4.1, 4.4.2, 5.6: Estas disposiciones no se aplican para conexiones operadas por FlixBus Polska sp. z o.o.
  • con respecto al apartado 5.1: No se puede aplicar una cancelación por no utilizar el billete y obtener un reembolso posterior para las conexiones operadas por FlixBus Polska sp. z o.o. ni ningún Transportista con domicilio social en Polonia
  • con respecto a 5.4: No se aplica ninguna tasa de cancelación a las conexiones operadas por FlixBus Polska sp. z o.o. ni ningún transportista con domicilio social en Polonia.
  • con respecto a 6: Para los pagos en zloty polaco, la tasa de servicio es de 2,99 PLN.

3. República Checa

  • con respecto a 5.4: La tasa de cancelación no se aplicará a las tarifas pagadas en coronas checas.
  • con respecto a 7: Cualquier posible litigio entre FlixBus CZ s.r.o. y un pasajero se dirimirá en los tribunales de la República Checa.

4. Reino Unido

  • con respecto al apartado 5.6: El reembolso del billete después de su caducidad no es aplicable a las conexiones operadas por FlixBus UK Limited ni ningún transportista con domicilio social en el Reino Unido.

5. Francia

  • con respecto al apartado 5.6: La devolución del billete después de haber caducado no se aplica a las conexiones dentro de Francia operadas por FlixBus France SARL ni ningún Transportista con domicilio social en Francia.

6. Portugal

  • con respecto al apartado 5.6: La devolución del billete después de haber caducado no se aplica a las conexiones dentro de Portugal operadas por FlixBus Portugal Unipessoal LDA ni ningún Transportista con domicilio social en Portugal.

7. Ucrania

  • con respecto al apartado 4.5.1: El precio total del billete indicado en la tienda en línea incluye cualquier tasa de pago que cobren terceros proveedores (por parte de FlixBus) y que usted deba pagar a través del método de pago que haya elegido, así como el impuesto sobre las ventas establecido por ley.
    Sin perjuicio de lo dispuesto en el presente documento, el precio total indicado en la tienda en línea que pagará el cliente puede no incluir tarifas del banco y/o institución financiera del cliente, que pueden cobrarse adicionalmente en virtud de políticas o leyes pertinentes relacionadas con dicho banco o institución financiera sin conocimiento e implicación de FlixBus, causadas por, entre otras, la doble conversión aplicada por el correspondiente banco o institución financiera del cliente. Por lo tanto, las Partes acuerdan y confirman que el precio total que debe pagar el cliente puede cobrarse de forma adicional y que FlixBus no tiene conexión ni será responsable de dichos cargos adicionales.

8. Dinamarca

  • con respecto al apartado 4.1: La venta a bordo no está disponible en Dinamarca.